close

感謝小光的翻譯及授權,轉自"赤ヒカリの居場所"



Thoughts about KAT-TUN 

因為留學一事的發表很是突然,貌似招來了很多會不會就這麼脫團類似的誤解和混亂,但我自己並沒有覺得脫離了KAT-TUN,要說的話應該是作為KAT-TUN的一員到稍微偏遠的地方獨自赴任的感覺(笑)。各位member,有人在電視劇的拍攝中努力著,有人在TALK方面努力,然後也有人在LA努力……這種感覺。雖然地點不同,這半年間每個人都在自己道路上努力著。我和member保持著常規聯絡,也很清楚他們在日本以KAT-TUN的身份努力活躍著,因為我信任他們,自己也就能安心地生活了,每一天都把精力放在自己該做的事情上。帶著這種心情,以後要如何是好這樣的不安和糾葛我是沒有的。首先,要去學習語言是我自己決定的事,為此不安不是很奇怪麼。總之我啊,並不像周圍人所說的那樣考慮太多有的沒的,只是按照自己的信念來行動。因為我從以前就是靠直感行動多於理性思考的TYPE(笑)。 


只是由於事情太過突然讓很多人擔心這一點,我感到很抱歉。各位fans一定非常震驚吧,想來也有人被各種紛飛的謠言弄得很傷心。不過,大家把我的歸來想成某次出差後平安回來就可以了(笑)。今後我們六個人會一起加油,不管是什麼樣謠言,希望大家只相信我說的話,那才是真實的。因為我不會說謊,好事也好壞事也罷(笑)。以這種感覺,我複歸時也並沒有在心情上做太多準備,一下子就回到了原地。只有回國後立即召開的記者會搞得我非常緊張,說實話都有種筋疲力盡的感覺……(笑)。不僅因為這是時隔半年的(第一個)工作,而且超過我想像,那麼多取材隊伍都集合在一起,真是嚇了一大跳。唉,怎麼來了這麼多人啊?真是不得了(笑)。嘛,之後的節目錄製和六人工作都有非常順利地進行著。 


關於今後的KAT-TUN?和至今為止一樣,以(我們)自己的步調進行不是很好麼~每個人每個人都認真做自己想做的事,鍛煉實力。等集合在一起時,把這份POWER聚集起來,呈現精彩給大家看就可以了。 


其實CONCERT就是這樣一個場所吧,大家把各種色彩搭配在一起,就誕生出了有趣的東西。猛一看好像零七八碎,但六人在一起時還是很有協調感的,是KAT-TUN獨有的空間,這種模式今後也將照樣延續下去哦。如果變了就不是KAT-TUN了。因此以整個團體想要挑戰什麼什麼這種話是不會出現的。都不曉得會發生什麼,也不知道要如何進行,因為感覺我們是自由的(笑)。 




Growth』 

回國以後,我經常會被問到哪部分有所成長呢?,這個問題不是我自己可以評價的吧。比如我這在裏說去了美國之後,本人在精神層面得到了成長,變得成熟了,肯定沒人會相信(笑)。評價這種事不是自己來作的,應該是由周圍的人來,而且每個人看事情的角度也不同吧。極端一點說,有人認為我做的這一切讓人反感,也會有人感到共鳴,所以我不能用自己的標準來說什麼。不提精神層面,說到細小的技巧部分,比如在寫歌詞時英語用詞變多了,也許這種地方會讓人感到我有所成長也說不定。不過我並不想在這點上過多地顯露也不想刻意宣傳,在做的過程中自然地把有所成長的部分展現出來不是挺好。說得再深刻一點的話,這次留學比起學習英語,我感覺更像是一次人生的學習,希望可以把通過積累很多經驗後所得到的自信活用在今後的活動中,然後看到的人再憑藉自己的價值觀來做出不同的判斷。只是,要作判斷的話不要總是根據謠言,希望他們能夠認真看過我的行動後再來判斷。要知道謠言在傳播的過程中會漸漸把事實也扭曲了,我本人怎麼被指責都無所謂,沒關係,但我不願看到各位fans被謠言所擺佈,那會讓我感到難過的。 




『About the concert 
 
仙台CON的安可時,我得以站在久違的舞臺上唱歌,站位時明明還沒有怎麼緊張,等到正式表演輪到我時突然就緊張起來了(笑)。然後,實際開口一唱,唉?怎麼我唱歌的方式有點奇怪吧,這半年的空白藏不住啦!?這種感覺的(笑)。各位觀眾怎麼感覺我是不太清楚,不過今後為了完全複歸,我必須要好好進行訓練了。那天我沒有在正式演出時登場,只出現在安可部分,但正式表演是5個人在努力,安可的聲音卻都是仁!,這讓我對member感到非常抱歉。不過大家如此熱情地歡迎我這件事本身還是讓我發自內心地感到高興。一想到啊~大家相信我們,等著6個人聚在一起,心裏真的是被感謝的心情填得滿滿的。 


久違的六人歌聲的感想麼……並沒有太過特別的感覺吧。從那之後的公演開始,我的部分就慢慢增加了,可因為沒有時間幾乎沒怎麼排練。不過我本來也不是那種會把動作或步驟記得牢牢的人,大多數時間都是憑自己的感覺(直覺)行動,因此這次反倒得救了(笑),覺得很多場面都能夠靠直覺來行動的。MC我也有參加,好像就是把休息室裏的話題作了個延長,這點和以前一樣,按照KAT-TUN平時的感覺就好。 


然後關於這次東京DOME的公演,在我心裏,期待的反面,還是會有對不起大家的心情。另外這次公演到底是作為從4月開始的巡迴演唱會的結束部分,本應該要延續整個TOUR的流程,期間因為我的加入已經變更了很多部分。站在巡迴開始時觀看了5人演出的觀眾們的立場上,他們會覺得完全不一樣,然後這樣也失去了作為TOUR FINAL的意義……所以作為我,希望尊重這次5人共同完成的舞臺,儘量在不改變流程的前提下進行。我本人是很喜歡DOME這個會場的,能站在那個寬闊的舞臺上就已經非常開心了,它還是紀念出道CON的地點,有種眷戀的感覺。我是那種觀眾歡聲越大越興奮的TYPE,希望這次來觀看CON的各位能夠盡情地大聲鬧起來,因為想到平時在大街上是不能鬧到這種地步的(笑),所以希望大家把那(壓抑的)部分在這裏爆發出來哦。 




Thoughts about fans』 

對我來說各位fans的存在,在某種意義上和member的存在是一樣的。
fans)是要完成這份工作重要的搭檔,也可以說如果你們不在了那所有這些就都不成立了,你們是不可欠缺的存在。
很久以前就提到過,“KAT-TUN”這個詞中間的橫杠就是指各位fans哦(笑)。
也正因為如此,這次讓如此重要的大家擔驚受怕,我感到非常抱歉,對不起的心情一直在心底盤踞。
而且我也肯定讓你們感到寂寞了吧。
真的,非常對不起。
儘管帶著這種心情,現在要為各位寫出message時,最後卻只能想到謝謝這個詞。
好像聽起來太過簡單也說不定,但我絕對不是以輕率的態度說的。
不是謝謝你請我喝果汁那種程度啦!(笑)
總是來看CON、和我們一起創造快樂時光,聽我們的CD,大家以各種形式支持我們,儘管這次非常擔心可還是一如既往地相信我會回來並且等著我、溫暖迎接我……真的真的,從心底謝謝你們。
沒有大家的支持,就沒有今天的我。
我切實感受到大家的存在支持著自己。
今後也希望我們可以一起走下去,共同度過美好時光。
一句謝謝包含著所有這些心情,其實也許用更華麗些的語言來表現自己的心情會更好,不過總感覺我要是說了乖小孩般的話會不太自然哦(笑)。
我不想用虛假的詞彙啊。
所以包括這句謝謝在內的我的心意,希望大家能夠好好接收到! 


--------------------------------END-----------------------------------

仁真是一個貼心的小孩,不管是對FANS還是對MEMBER,看到這句"我本人怎麼被指責都無所謂,沒關係,但我不願看到各位fans被謠言所擺佈,那會讓我感到難過的。"就覺得喜歡上仁,真是一件永遠不會後悔的事。
還有想要維護5CON的完整性,這份心思真是細膩啊!!
JIN
讓我更確切的感受到他內心柔軟的那部份,說真的我雖然一直相信他會回來,但不時傳來那些似是而非的流言,真的也讓我很煩燥,真的擔心我是不是把事情想的太單純了
?
現在回來了,所有的疑惑在JIN的這篇文裡都得到解答,太多的謠言讓我幾乎忘了仁一直強調的"不是我親口說的別相信"我承認我也一度動搖了。

在這裡仁再次強調了"不管是什麼樣謠言,希望大家只相信我說的話,那才是真實的。因為我不會說謊,好事也好壞事也罷。"
喜歡這樣的JIN,自由、直爽、不虛偽,還有默默在背後辛苦著、努力著,卻不讓人知道,想想半年的空白卻要在短時間內參予整場的演出,那是要花多少的精神跟體力啊!!!在這裡卻被仁輕描淡寫的帶過。

 

 

 

 


arrow
arrow
    全站熱搜

    niying 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()